声明: 本站全部内容源自互联网,不进行任何盈利行为

仅做 整合 / 美化 处理

首页: https://dream-plan.cn

【TED】更好的网络安全始于诚实和可问责性

 

Today. I'm going to talk about a shameful topic. [AI] 今天我要谈一个可耻的话题。 This has happened to many of us. and it's embarrassing. [AI] 这在我们许多人身上都发生过。这很尴尬。 but if we don't talk about it. nothing will ever change. [AI] 但如果我们不谈论它。什么都不会改变。 It's about being hacked. [AI] 这是关于被黑客攻击的。 Some of us have clicked on a phishing link and downloaded a computer virus. [AI] 我们中的一些人点击了一个网络钓鱼链接并下载了一个计算机病毒。 Some of us have had our identities stolen. [AI] 我们有些人的身份被偷了。 And those of us who are software developers [AI] 还有我们这些软件开发人员 might have written insecure code with security bugs in it [AI] 可能编写了不安全的代码,其中包含安全漏洞 without realizing it. [AI] 没有意识到。 As a cybersecurity expert. [AI] 作为一名网络安全专家。 I have worked with countless companies on improving their cybersecurity. [AI] 我曾与无数公司合作改善他们的网络安全。 Cybersecurity experts like me have advised companies [AI] 像我这样的网络安全专家为公司提供了建议 on good cybersecurity practices. [AI] 关于良好的网络安全做法。 monitoring tools [AI] 监测工具 and proper user behaviors. [AI] 以及正确的用户行为。 But I actually see a much bigger problem that no tool can fix: [AI] 但我实际上看到了一个更大的问题,没有工具可以解决: the shame associated with the mistakes that we make. [AI] 与我们所犯的错误有关的羞耻感。 We like to think of ourselves as competent and tech savvy. [AI] 我们喜欢认为自己有能力并且精通技术。 and when we make these mistakes that can have a really bad impact [AI] 当我们犯了这些错误,可能会产生非常坏的影响 on us and our companies -- [AI] 关于我们和我们的公司-- anything from a simple annoyance. [AI] 从一个简单的烦恼。 to taking a lot of time to fix. [AI] 要花很多时间来修复。 to costing us and our employers a lot of money. [AI] 让我们和我们的雇主损失了很多钱。 Despite billions of dollars that companies spend on cybersecurity. [AI] 尽管公司在网络安全上花费了数十亿美元。 practitioners like me see the same problems over and over again. [AI] 像我这样的从业者一次又一次地看到同样的问题。 Let me give you some examples. [AI] 让我举几个例子。 The 2015 hack of Ukrainian utilities [AI] 2015年乌克兰公用事业遭到黑客攻击 that disconnected power for 225.000 customers [AI] 这为225.000名客户切断了电源 and took months to restore back to full operations [AI] 并花了数月时间恢复到全面运行状态 started with a phishing link. [AI] 从网络钓鱼链接开始。 By the way. 225.000 customers is a lot more 225.000 people. [AI] 顺便说一句225.000名客户比225.000人多得多。 Customers can be anything from an apartment building [AI] 顾客可以是公寓楼以外的任何东西 to an industrial facility [AI] 工业设施 to a shopping mall. [AI] 去购物中心。 The 2017 data breach of Equifax [AI] 2017年Equifax数据泄露事件 that exposed personally identifiable information [AI] 这暴露了个人身份信息 of 140 million people [AI] 1.4亿人口 and may ultimately cost Equifax something on the order of 1.4 billion dollars: [AI] 最终可能会花费Equifax 14亿美元: and may ultimately cost Equifax something on the order of 1.4 billion dollars: [AI] 最终可能会花费Equifax 14亿美元: that was caused by an exploitation of a well-known vulnerability [AI] 这是由于利用了一个众所周知的漏洞造成的 in the company's customer consumer complaint portal. [AI] 在公司的客户投诉门户中。 Fundamentally. this is about technology and innovation. [AI] 从根本上讲这是关于技术和创新的。 Innovation is good; it makes our lives better. [AI] 创新是好的;它使我们的生活更美好。 Most of the modern cars we drive today are fundamentally computers on wheels. [AI] 我们今天驾驶的大多数现代汽车基本上都是带轮子的计算机。 They tell us where to go to avoid traffic. when to take them in for maintenance [AI] 他们告诉我们去哪里避免交通堵塞。什么时候进行保养 and then give us all kinds of modern-day conveniences. [AI] 然后给我们各种现代便利。 Many people use connected medical devices like pacemakers [AI] 许多人使用连接的医疗设备,如心脏起搏器 and glucose monitors with insulin pumps. [AI] 和带有胰岛素泵的血糖监测仪。 These devices make these people's lives better [AI] 这些设备使这些人的生活变得更好 and sometimes even extend their lives. [AI] 有时甚至延长他们的生命。 But anything that can be interconnected can be hacked when it's connected. [AI] 但是任何可以相互连接的东西在连接时都可能被黑客攻击。 Did you know that the former US Vice President Dick Cheney [AI] 你知道美国前副总统迪克·切尼 kept his pacemaker disconnected from Wi-Fi before he received a heart transplant? [AI] 在他接受心脏移植之前,让他的起搏器与Wi-Fi断开? I will let you figure out why. [AI] 我会让你找出原因的。 In a digitally interconnected world. cyber risks are literally everywhere. [AI] 在一个数字互联的世界里。网络风险无处不在。 For years. my colleagues and I have been talking about [AI] 多年来。我的同事和我一直在谈论 this elusive notion of cybersecurity culture. [AI] 网络安全文化这一难以捉摸的概念。 Cybersecurity culture is when everybody in the organization [AI] 网络安全文化是指组织中的每个人 believes that cybersecurity is their job. [AI] 相信网络安全是他们的工作。 knows what to do and what not to do [AI] 知道该做什么和不该做什么 and does the right thing. [AI] 做正确的事。 Unfortunately. I can't tell you which companies do this well. [AI] 不幸地我不能告诉你哪些公司做得好。 because by doing so. I would put a juicy target on their backs [AI] 因为这样做。我会把一个有趣的目标放在他们的背上 for ambitious attackers. [AI] 对于雄心勃勃的攻击者。 But what I can do is make cybersecurity less mysterious. [AI] 但我能做的是让网络安全不再那么神秘。 bring it out into the open and talk about it. [AI] 把它公开出来,并谈论它。 There should be no mystery or secrecy within an organization. [AI] 一个组织内部不应该有神秘或秘密。 When something is invisible and it's working. [AI] 当某些东西是看不见的,并且它在工作时。 we don't know that it's there until it's not there. [AI] 直到它不在那里,我们才知道它在那里。 Kind of like toilet paper. [AI] 有点像卫生纸。 When the COVID-19 pandemic began. [AI] 2019冠状病毒疾病流行的开始。 what has been there all of a sudden became super important [AI] 那里发生的一切突然变得非常重要 because we couldn't find it anywhere. [AI] 因为我们到处都找不到。 Cybersecurity is just like that: [AI] 网络安全就是这样: when it's working. we don't know. and we don't care. [AI] 当它工作时。我们不知道。我们不在乎。 But when it's not working. [AI] 但当它不起作用的时候。 it can be really. really bad. [AI] 这可能是真的。真糟糕。 Toilet paper is pretty straightforward. [AI] 卫生纸很简单。 Cybersecurity is mysterious and complex. [AI] 网络安全是神秘而复杂的。 And I actually think it starts with the notion of psychological safety. [AI] 我认为这是从心理安全的概念开始的。 This notion was popularized by an organizational behavior scientist. [AI] 一位组织行为科学家推广了这一概念。 Amy Edmondson. [AI] 艾米·爱德蒙森。 Amy studied behavior of medical teams in high-stakes situations like hospitals. [AI] 艾米研究了医疗团队在医院等高风险情况下的行为。 where mistakes could be fatal. [AI] 错误可能是致命的。 And she found out that nurses were not comfortable [AI] 她发现护士们不舒服 bringing up suggestions to the doctors [AI] 向医生提出建议 because of the fear of questioning authority. [AI] 因为害怕质疑权威。 Amy helped improve medical teams [AI] 艾米帮助改进了医疗队 to make nurses more comfortable bringing up suggestions to the doctors [AI] 让护士更容易向医生提出建议 for patient treatment [AI] 病人治疗 without the fear of being scolded or demeaned. [AI] 没有被责骂或贬低的恐惧。 For that to happen. doctors needed to listen and be receptive -- [AI] 让这一切发生。医生需要倾听和接受-- without judging. [AI] 不加评判。 Psychological safety is when everybody is comfortable speaking up [AI] 心理安全是指每个人都能轻松地说出自己的想法 and pointing things out. [AI] 并指出问题所在。 I want cybersecurity to be the same. [AI] 我希望网络安全也一样。 And I want cybersecurity practitioners to be comfortable bringing suggestions up [AI] 我希望网络安全从业人员能够轻松地提出建议 to senior executives or software developers. [AI] 给高级管理人员或软件开发人员。 without being dismissed as those people who continue to talk about [AI] 没有被解雇的那些人继续谈论 horrors and errors. [AI] 恐怖和错误。 and say no. [AI] 说不。 Not doing so is really hard [AI] 不这样做真的很难 for the individuals who are responsible for the creation of digital products [AI] 对于负责数字产品创作的个人 because fundamentally. it's about their pride and joy in their creations. [AI] 因为从根本上来说。这是关于他们在创作中的骄傲和喜悦。 I once tried talking to a senior software development executive [AI] 我曾经试着和一位高级软件开发主管交谈 about the need to do better security. [AI] 关于需要做更好的安全性。 You know what he said? [AI] 你知道他说了什么吗? "Are you telling me we're developing insecure code?" [AI] “你是说我们正在开发不安全的代码吗?” In other words. what he heard was. "Your baby is ugly." [AI] 换句话说。他听到的是。“你的孩子很丑。” What if instead of focusing on what not to do. [AI] 如果不是专注于不该做的事情,那该怎么办呢。 we focused on what to do? [AI] 我们专注于做什么? Like. how do we develop better software [AI] 喜欢我们如何开发更好的软件 and protect our customer information at the same time? [AI] 同时保护我们的客户信息? Or how do we make sure that our organization is able to operate [AI] 或者我们如何确保我们的组织能够运作 in crisis. under attack or in an emergency? [AI] 在危机中。受到攻击还是处于紧急状态? And what if we reward good things that people do in cybersecurity in some way [AI] 如果我们以某种方式奖励人们在网络安全方面所做的好事呢 and encourage them to do so. [AI] 并鼓励他们这样做。 like reporting security incidents. [AI] 比如报告安全事件。 reporting potential phishing emails. [AI] 报告潜在的网络钓鱼电子邮件。 or finding and fixing software security bugs [AI] 或者查找和修复软件安全漏洞 in the software that they develop? [AI] 在他们开发的软件中? And what if we tied these good security actions to performance evaluations [AI] 如果我们将这些良好的安全措施与性能评估联系起来呢 to make it really matter? [AI] 让它变得真正重要? I would love for us to communicate these good cybersecurity things [AI] 我希望我们能交流这些良好的网络安全问题 and encourage them in some sort of company-wide communications [AI] 并鼓励他们在公司范围内进行某种形式的沟通 like newsletters. blogs. websites. microsites -- [AI] 我喜欢时事通讯。博客。网站。微晶-- whatever we use to communicate to our organization. [AI] 无论我们用什么来与我们的组织沟通。 What if a company announced a competition for who finds the most security bugs [AI] 如果一家公司宣布竞争谁发现了最多的安全漏洞呢 and fixes them in a two-week development sprint [AI] 并在为期两周的开发冲刺中修复了它们 and then announces the winner of the competition for the quarter [AI] 然后宣布本季度比赛的获胜者 at a large company virtual town hall. [AI] 在一家大公司的虚拟市政厅。 and then rewards these people. these winners. with something meaningful. [AI] 然后奖励这些人。这些获胜者。有意义的东西。 like a week's vacation or a bonus. [AI] 比如一周的假期或者奖金。 Others will see the celebration and recognition. [AI] 其他人将看到庆祝和认可。 and they'll want to do the same. [AI] 他们也会这么做。 In the energy industry. [AI] 在能源行业。 there is a really strong culture of safety. [AI] 有一种非常强大的安全文化。 People care about this culture. are proud of it. [AI] 人们关心这种文化。我们为此感到自豪。 People care about this culture. are proud of it. [AI] 人们关心这种文化。我们为此感到自豪。 and there is a collective reinforcement of this culture [AI] 这种文化得到了集体的强化 to make sure that nobody gets hurt. [AI] 确保没有人受伤。 One of the ways they exhibit and keep this safety conscious culture going [AI] 他们展示和保持这种安全意识文化的方式之一 is by counting and visibly displaying days since the last safety incident. [AI] 通过计算和明显显示自上次安全事件以来的天数。 And then everybody works really hard not to have that count go back to zero [AI] 然后每个人都努力工作,不让计数回到零 because that means that somebody did get hurt. [AI] 因为那意味着有人受伤了。 Cybersecurity is the same as safety. [AI] 网络安全与安全是一样的。 What if we all agree [AI] 如果我们都同意呢 to keep that count of days since the last cybersecurity incident [AI] 从上次网络安全事件开始算起的日子 going on forever [AI] 永远持续下去 and then work really hard not to have it reset to zero? [AI] 然后努力工作不让它归零? And then certain things are a no-no. [AI] 然后某些事情是不允许的。 and we need to clearly communicate to our organizations what they are [AI] 我们需要清楚地向我们的组织传达他们是什么 in an easily digestible and maybe even fun way. [AI] 以一种易于消化甚至有趣的方式。 like gamification or simulations. [AI] 比如游戏化或者模拟。 to make sure that people can remember this. [AI] 以确保人们能够记住这一点。 And if somebody does something they're not supposed to do. [AI] 如果有人做了不该做的事。 they should face some sort of consequences. [AI] 他们应该面临某种后果。 So. for example. if an employee buys equipment on Amazon or eBay [AI] 所以例如如果员工在亚马逊或易趣上购买设备 or uses personal Dropbox for their company business. [AI] 或者在公司业务中使用个人Dropbox。 then they should face some sort of consequences. [AI] 那么他们应该面临某种后果。 And when this happens. executives should get the same treatment [AI] 当这种情况发生时。高管们应该得到同样的待遇 as regular employees. [AI] 作为正式雇员。 because if they don't. then people won't believe that it's real [AI] 因为如果他们不相信,人们就不会相信这是真的 and will go back to their old behaviors. [AI] 并将回到他们以前的行为。 It's OK to talk about mistakes. [AI] 谈论错误是可以的。 but just like a teenager who violates the rules tells us about it. [AI] 但就像一个违反规则的青少年告诉我们的一样。 we appreciate that they told us about it. [AI] 我们感谢他们告诉我们这件事。 but there should still be some sort of consequences. [AI] 但仍有一些后果。 Cybersecurity is a journey. [AI] 网络安全是一段旅程。 It's not a destination. [AI] 这不是目的地。 and we need to keep working on it. [AI] 我们需要继续努力。 I would love for us to celebrate cybersecurity people [AI] 我希望我们能为网络安全人士庆祝 like the heroes that they are. [AI] 就像他们是英雄一样。 like the heroes that they are. [AI] 就像他们是英雄一样。 If we think about it. they are firefighters. [AI] 如果我们仔细想想。他们是消防员。 emergency room doctors and nurses. [AI] 急诊室的医生和护士。 law enforcement. risk executives and business strategists [AI] 执法。风险主管和业务策略师 all in the same persona. [AI] 都在同一个角色中。 And they help us protect our modern life that we like so much. [AI] 它们帮助我们保护我们非常喜欢的现代生活。 They protect our identities. our inventions. our intellectual property. [AI] 他们保护我们的身份。我们的发明。我们的知识产权。 our electric grid. medical devices. [AI] 我们的电网。医疗设备。 connected cars and myriad other things. [AI] 连接的汽车和无数其他东西。 And I'd like to be on that team. [AI] 我想加入这个团队。 So let's agree that this thing is with us to stay. [AI] 所以,让我们同意,这件事是与我们留在一起。 let's create a safe environment to learn from our mistakes. [AI] 让我们创造一个安全的环境,从错误中吸取教训。 and let's commit to making things better. [AI] 让我们致力于让事情变得更好。 and let's commit to making things better. [AI] 让我们致力于让事情变得更好。 Thank you. [AI] 非常感谢。

萌ICP备20223985号